Что - то небо хмурится, что - то дух печалится.
Сердце закручинилось, мысли о войне.
Что - то мне неможется или просто кажется.
Мысли о спасении тянутся к Весне.
Там где небо ясное, там где солнце красное,
Там где счастьем светятся милые глаза.
Вспыхнет радость детская. Оживёт прекрасное.
Больше не покатится… горькая слеза…
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Знаю, тату! - Василь Мартинюк Запропонований вірш - творчий переклад пісні, написаної російською мовою, невідомого мені автора. Передостання строфа додана мною.
Поэзия : Твоя рука (песня) - Инна Гительман Ноты этой песни можно скачать на моём сайте
\"Песни от Господа\" по адресу:
https://innagitelman.musicaneo.com/ru/